Trámites,  Visados

Visa Schengen de corta duración para viajar a Bélgica desde Cuba

La Embajada de Bélgica en La Habana estará cerrada los días 21, 25, 26 y 27 de julio, 10 de octubre, 1, 2 y 15 de noviembre de 2022.

Los ciudadanos cubanos y los extranjeros residentes legales en Cuba que deseen viajar a Bélgica por razones de turismo, visitar a un familiar o amistad, eventos culturales, vista a un matrimonio, entre otros, pueden optar por una visa Schengen (Visa C de corta duración) ante la Embajada de Bélgica en La Habana.

La Visa Schengen (Visa C) para viajar a Bélgica es válida por un máximo de hasta 90 días de estancia en el país para los siguientes fines:

  • Visa de visita o de turismo.
  • Visa profesional.
  • Visa cultural.
  • Visa por razones de salud.
  • Visa en vista a un matrimonio.
  • Visa en vista a una cohabitación legal.
  • Otros (solicitar la información por mail a la Embajada).

A continuación:

Requisitos

Paso 1: Reunir la documentación requerida para cita de solicitud de la visa Schengen para viajar a Bélgica por visita o turismo

Para todos los tipos de visado de corta duración es necesario:

  1. Pasaporte con una validez mínima de 3 meses a partir de la fecha prevista de salida del territorio Schengen. En caso de entradas múltiples, la validez debe cubrir la última fecha prevista de salida. Este documento debe haber sido expedido dentro de los últimos 10 años y tener al menos 2 páginas vacías. Si el pasaporte actual ha sido expedido en el último año y/o hay visados válidos y visados Schengen en el pasaporte anterior, se debe entregar ambos pasaportes.
  2. Dos (2) fotos tipo pasaporte.
  3. En caso de que el solicitante sea estudiante: una carta de la institución escolar o universitaria autorizando a tomar vacaciones.
  4. En caso de que el solicitante trabaje: una autorización del centro de trabajo para un período de vacaciones, más información sobre el salario que este devenga.
  5. Garantías de regreso (prueba de los ingresos del solicitante, títulos de propiedad, vínculos familiares, etc.).
  6. Si el solicitante es menor de edad: certificado de nacimiento legalizado y traducido y autorización de viaje del padre y/o la madre (se puede firmar la autorización de viaje en la embajada o ante notario).

Adicionalmente, quienes deseen obtener una Visa de Visita o una Visa de Turismo deberán contar con los requisitos siguientes:

I.- Para Visa de Visita

  1. Formulario de toma a cargo llamado “Engagement de prise en charge – Annexe 3bis o Verbintenis tot tenlasteneming – Bijlage 3bis”, disponible en el municipio de su anfitrión en Bélgica.
  2. Declaración de composición familiar llamada “Composition de ménage o Samenstelling van het gezin”, disponible en el municipio de su anfitrión en Bélgica.
  3. Copia del carné de identidad belga o para extranjero de su anfitrión en Bélgica (validez ilimitada).
  4. Copia de la última recapitulación de impuestos llamada “Extrait de rôle o Aanslagbiljet “(o 3 últimas fichas de salario) de su anfitrión en Bélgica, con un monto mínimo neto por mes de 1.000 €, más 150 € por cada persona a su cargo y 200 € por cada persona invitada.

También puede ser:

  • Copia de la carta de invitación indicando el/los nombre(s) y apellido(s) del invitado, el propósito de la visita, la duración de la estancia, dónde se hospedará y quién pagará los gastos correspondientes al viaje (billete de vuelta) y la estancia. Una carta de invitación de una persona privada debe ser acompañada por una copia de su carné de identidad belga (por ambas caras).
  • Pruebas de medios de subsistencia (estados de cuenta, ficha de salario o declaración de impuesto, atestación de salario, etc.).

Si va a visitar a una amistad:

  • Pruebas de la relación (fotos, comunicaciones, viajes a Cuba del amigo/novio, etc.)

Si va a visitar a un familiar:

  • Prueba de parentesco hasta tercer grado de consanguinidad entre el solicitante y su familia en Bélgica (una certificación de nacimiento o una declaración jurada ante la notaría pública).
  • Copias de las 3 últimas fichas de salario o una carta de su empleador confirmando que sigue trabajando, e indicando su sueldo.

II.- Para Visa de Turismo

  • Pruebas de alojamiento (reservación de hotel o invitación de parte de un particular si se aloja en su casa, debidamente legalizado por la administración comunal de su lugar de residencia).
  • Programación del viaje.
  • Pruebas de medios de subsistencia (tarjeta de crédito, cuenta bancaria, etc.) por un monto de: 
    •  45 EUR por día si se alojará en casa de un particular.   
    •  95 EUR por día si se alojará en un hotel.

III. Visa profesional y Visa cultural

  • Copia de la carta de invitación de la empresa belga indicando el/los nombre(s) completo(s) y los apellidos del invitado, el propósito de la visita, la duración de la estancia, dónde se hospedará y quién pagará los gastos correspondientes al viaje (billete de vuelta) y la estancia.
  • Una nota verbal de la institución local a quien pertenece el solicitante (orden de misión).
  • Reservación de hotel o prueba de alojamiento.

IV.- Visa por razones de salud

  • Carta del hospital belga donde será internado el paciente y detalles de las intervenciones que se le practicarán.
  • Certificado médico cubano que acredite las patologías del paciente, legalizado por el Ministerio de Salud Pública (MINSAP), por el Ministerio de Relaciones Exteriores (MINREX) y por la Embajada de Bélgica en La Habana. Si la traducción se realiza en Cuba, también debe ser legalizada por la Embajada.
  • Prueba de que la atención médica a brindar en Bélgica no se puede brindar en Cuba.
  • Comprobante de pago de gastos hospitalarios.
  • Comprobante de alojamiento fuera del hospital.
  • Prueba de medios de subsistencia suficientes para la duración de la estancia (toma a cargo + composición de familia + salario del garante).

V.- Visa en vista a un matrimonio

  • Una copia certificada del acta de declaración de matrimonio llamado “acte de déclaration de mariage” o “akte van huwelijksverklaring”, disponible en el municipio en Bélgica donde se efectuará el matrimonio.
  • Un certificado médico legalizado por el Ministerio de Salud Pública (MINSAP), por el Ministerio de Relaciones Exteriores (MINREX) y por la Embajada de Bélgica en La Habana. Si la traducción se realiza en Cuba, también debe ser legalizada por la Embajada.
  • Un certificado de antecedentes penales debidamente traducido y legalizado (la traducción también debe ser legalizada).
  • Historia cronológica de la relación.

De parte de su pareja residente en Bélgica, el solicitante tiene que presentar:

  • Un formulario de toma a cargo llamado “engagement de prise en charge – annexe 3bis” o “verbintenis tot tenlasteneming – bijlage 3bis”, disponible en su municipio en Bélgica.
  • Una declaración de composición familiar llamada “composition de ménage” o “samenstelling van het gezin”, disponible en su municipio en Bélgica.
  • Una copia de su carné de identidad belga o para extranjero (validez ilimitada).
  • Una copia de su última ficha de salario o, si es independiente, una copia de su última recapitulación de impuestos llamada “avertissement-extrait de rôle” o “aanslagbiljet».
  • Una copia del acta de propiedad o contrato de alquiler registrado.
  • Una prueba de que está afiliado a una seguridad social en Bélgica (mutualité-mutualiteit).

El matrimonio deberá ser celebrado dentro del término de 90 días. Después del matrimonio, el solicitante podrá iniciar los trámites para la obtención de su permiso de estadía. 

VI.- Visa en vista a una cohabitación legal

  • Una carta con una explicación argumentada sobre la relación entre los interesados, acompañada de pruebas en cuanto a su carácter serio y duradero.
  • Un certificado de nacimiento debidamente traducido y legalizado (la traducción también debe ser legalizada).
  • Según el solicitante sea soltero, divorciado o viudo: el acta de soltería, la escritura de divorcio o el certificado de defunción debidamente traducido y legalizado.
  • Un certificado médico legalizado por el Ministerio de Salud Pública (MINSAP), por el Ministerio de Relaciones Exteriores (MINREX) y por la Embajada de Bélgica en La Habana. Si la traducción se realiza en Cuba, también debe ser legalizada por la Embajada.
  • Un certificado de antecedentes penales debidamente traducido y legalizado (la traducción también debe ser legalizada).

De parte del novio, el solicitante tiene que presentar:

  • Un formulario de toma a cargo llamado “engagement de prise en charge – annexe 3bis” o “verbintenis tot tenlasteneming – bijlage 3bis”, disponible en su municipio en Bélgica.
  • Una declaración de composición familiar llamada “composition de ménage” o “samenstelling van het gezin”, disponible en su municipio en Bélgica.
  • Una copia de su carné de identidad belga o para extranjero (validez ilimitada).
  • Una copia de su última ficha de salario o, si es independiente, una copia de su última recapitulación de impuestos llamada “avertissement-extrait de rôle” o “aanslagbiljet».
  • Una copia del acta de propiedad o contrato de alquiler registrado.

La declaración de cohabitación legal deberá ser suscrita dentro del término de 90 días. Luego, el solicitante podrá iniciar los trámites para obtener su permiso de estadía.

Paso 2: Registro y creación de una cuenta para la solicitud de visa Schengen para viajar a Bélgica

Una vez que usted haya reunido todos los requisitos, deberá completar el formulario de solicitud online, y para ello previamente debe registrarse y crear una cuenta.

1.- Para crear una cuenta, entre al siguiente enlace: Registro de cuenta

2.- Se abrirá la página de registro “Log me in” (Iniciar sesión) en la que deberá añadir un correo electrónico y password. Diríjase y dé clic a la opción “Not registered yet” (Todavía no estas registrado) que aparece debajo del campo “User name o email address” (Nombre de usuario o correo electrónico) para crear su cuenta, por primera vez.

3.- Se abrirá un nuevo formulario “Register New User” (Registrar nuevo usuario). Complete los campos que aparecen a continuación:

  • “Firstname”: nombre(s).
  • “Last name”: apellidos.
  • “Email address”: Escriba una dirección de correo electrónico válida para que pueda recibir notificaciones sobre su solicitud. Tenga presente que, para una primera verificación, deberá poder abrir ese buzón antes de las 24 horas posteriores a la finalización de esta etapa.
  • “Confirm your email address”: Vuelva a escribir su dirección de correo electrónico.
  • “Language for communication”: Marque el lenguaje según su preferencia “English” (inglés), “Dutch” (neerlandés) o “French” (francés).

Para finalizar, dé clic en “I’m not a robot” (No soy un robot) para demostrar que usted es humano, y a continuación dé clic en el botón “Register” (Registro) para completar la creación de su cuenta.

4.- Se abrirá una nueva página con la siguiente indicación: “Se ha enviado un correo electrónico con instrucciones sobre la activación de su cuenta y la creación de contraseña”.

También encontrará el botón “Go back to login” (Regresar al inicio de sesión) para regresar a la página anterior, donde comenzó su registro.

5.- Revise el correo electrónico que registró al crear su cuenta, antes de las 24 horas. En el mismo encontrará un mensaje del remitente VisaOnWeb, que contiene un enlace para confirmar que ese es su email. Dé clic en el enlace que ha recibido.

Importante:

  • Si no accede al enlace dentro de las 24 horas, el enlace caducará y usted tendrá que empezar nuevamente todo el proceso.
  • El enlace solo se puede usar una vez. Para recibir un nuevo enlace por correo, utilice la función «Lost your password?» (Contraseña olvidada) en la página de inicio del registro.

6.- Al dar clic sobre el enlace accederá a una pantalla donde aparecerá su correo electrónico como nombre de usuario.

Debe completar el formulario incluyendo su contraseña (password) y volverla a escribir para confirmarla.

Importante: La contraseña debe tener al menos 8 caracteres y contener 3 de los 4 siguientes tipos: mayúsculas, minúsculas, números y caracteres especiales (!»#$%&'()*+,-./ :;< = > [email protected][\]^_{|}~).

Dé clic en el cuadro (Captcha) para demostrar que no es un robot.

Guarde la contraseña dando clic sobre el botón “Set password” (establecer contraseña).

7.- La página le indicará que la contraseña ha sido guardada. Para entrar a su cuenta dé clic en el botón “Go to login” (ir al inicio de sesión).

Paso 3: Completar el formulario de solicitud de visa

Ingrese a la cuenta que ha creado desde el siguiente enlace: “Log me in” (Iniciar sesión). Al ingresar en su cuenta entrará en una página para iniciar su procedimiento de solicitud de visa para Bélgica, donde se le explica por etapas todo lo que usted deberá hacer.

1.- “Complete and print your electronic application form” (complete e imprima su formulario de solicitud electrónico) donde encontrará un enlace para acceder al formulario de solicitud de visa: crear un nuevo formulario de solicitud de visa electrónica

Importante: Los campos obligatorios se indican con un asterisco (*), todos deben completarse correctamente antes de que pueda “submit your application” (enviar su solicitud).

2.- Se abrirá una página inicial “Choice of visa type” (Tipo de visa). Seleccione en el menú desplegable “Short stay ≤ 90” (Estancia corta ≤ 90).

3.- A continuación, le indicarán que lea la “General Data Protection Regulation (GDPR) for short stay visa” (Regulación de Protección de Datos para este tipo de visa). Dé clic sobre el enlace y se descargará automáticamente a su ordenador un documento informativo en formato pdf a partir del cual usted podrá conocer los detalles sobre la protección de los datos que va a ingresar.

Una vez que lo haya descargado, este se abrirá en una nueva pestaña. Lea el documento y, si está de acuerdo con la regulación de protección de datos, dé clic en el cuadro que aparecerá “I have read and agree with the General Data Protection Regulations (GDPR)” (He leído y acepto el Reglamento General de Protección de Datos RGPD).

4.- Para continuar dé clic sobre el botón “Approve” (Aceptar) para acceder al formulario. Visa Application (formulario de solicitud de visa).

Se abrirá el formulario que deberá a comenzar a completar, en el cual le solicitan la siguiente información:

I.- Basic information (información básica)

  • “Visa Application Number” (Número de solicitud de visa): Aparecerá el siguiente texto “Not yet available” (No disponible aún). Este número será asignado por la Embajada cuando se procese su solicitud, por eso aparece como no disponible para completar.
  • “Internet number” (Número de internet): Aparecerá un número predeterminado que le ha sido asignado para su solicitud.
  • “Status” (Estado): Aparecerá lleno con el estatus de su solicitud: Cuando usted haga el formulario por primera vez aparecerá automáticamente como “New” (Nuevo).
  • “Language for decision Belgian authorities” (Lenguaje para la decisión Autoridades belgas): Usted podrá elegir el idioma en que desea que le lleguen los mensajes de la Embajada, entre “Unimportant” (no importante), “French” (francés), “Dutch” (neerlandés) y “German” (alemán).
  • “Location for lodging your application” (Lugar para presentar su solicitud): Para ubicar su solicitud, en el menú desplegable que indica “Choose country” escoja Cuba. En la caja de texto de “Choose location” (Escoja el lugar), le aparecerá automáticamente Embassy Havana (Embajada Habana).
  • “Family member of EU, EEUU or CH citizen (spouse, child or dependent ascendant) while exercising his/her right to free movement (only for short visa)” (Miembro de la familia de ciudadanos de la UE, EEE o CH (cónyuge, hijo o ascendiente a cargo) mientras ejerce su derecho a la libre circulación – solo para visa de corta duración): Marque en la casilla si usted es familiar de un ciudadano de la Unión Europea, Estados Unidos o CH (ciudadano de la Confederación Suiza), a quien acompaña mientras este ejerce su derecho al libre movimiento por el espacio Schengen.

II.- Applicant information (información de solicitante)

II-a.- Personal data (datos personales)

  • “Surname” (Apellidos): Escriba sus apellidos tal como aparecen en el pasaporte. Si solo aparece su nombre (sin apellidos) ingrese su nombre en este campo.
  • “Surname at birth” (Apellido de nacimiento): En caso de que usted haya cambiado alguno de sus apellidos, escriba los que le pusieron cuando le inscribieron por primera vez. Si mantiene sus apellidos, solo vuélvalos a escribir.
  • “First name” (Nombre): Escriba su(s) nombre(s) tal como aparece(n) en su pasaporte.
  • “Date of birth” (Fecha de nacimiento): Aparecerán menús desplegables para que usted marque día, mes y año.
  • “Extended Minor” (Minoría extendida): Marque esta casilla en caso de que esté haciendo la solicitud a nombre de una persona que, por determinada condición mental, se encuentra bajo la tutela de sus padres u otros. La persona con una minoría extendida permanece bajo la custodia de sus padres mientras estos vivan.
  • “Place of birth” (Lugar de nacimiento): Indique el nombre de la provincia donde usted nació.
  • “Country of birth” (País de nacimiento): Indique el país donde usted nació.
  • “Current nationality” (Nacionalidad actual): Seleccione Cuba, si va a usar un pasaporte cubano para viajar.
  • “Nationality at birth, if different” (Nacionalidad al nacer, si es diferente): Si para viajar va a usar una nacionalidad que no es la que adquirió al nacer, seleccione su país de origen.
  • “Sex” (Sexo): Indique “male” (masculino), “female” (femenino) o “unidentified” (si no se identifica con un género).
  • “Marital status” (Estado civil): Indique su estado civil en el campo desplegable.
  • “National Identity Number” (Número de Identidad Nacional): Indique su número de carné de identidad.
  • “Other nationalities” (Otra nacionalidad): Si tiene otra nacionalidad, dé clic al botón “Add other nationality” (Agregar otra nacionalidad) y a continuación escoja esta en el menú desplegable junto a la indicación “Other Nationality” (Otra nacionalidad).

II-b.- Travel document (Documento de viaje)

  • “Document type” (Tipo de documento): Seleccione el tipo de documento “Ordinary Passport” (pasaporte ordinario).
  • “Document number” (Número de documento): Escriba el número de su pasaporte. El pasaporte debe estar vigente.
  • “Date of issue” (Fecha de emisión): Dé clic sobre la casilla para que aparezca el calendario y pueda marcar en este el día, mes y año en que se expidió su pasaporte.
  • “Valid until” (válido hasta): dé clic sobre la casilla para que aparezca el calendario y pueda marcar en este el día, mes y año en que vence su pasaporte.
  • “Issued by”: Indique la autoridad legal que expidió su pasaporte. Para el pasaporte cubano es la Dirección de Identificación, Inmigración y Extranjería de Cuba.
  • “Issuing country” (País emisor): Seleccione en el desplegable el país que ha emitido su pasaporte. Elija Cuba, si ha sido emitido en el país. Si es extranjero residente en Cuba, elija el país que lo emitió.

II-c.- Home address (Dirección del domicilio)

  • “Street” (Calle): Se recomienda introducir manualmente sus datos, pero también puede dar clic sobre la lupa para acceder automáticamente a sus datos a partir de su ubicación en googlemaps.
  • “No” (Número): Escriba el número de su domicilio.
  • “Postal code” (Código Postal): Escriba su código postal.
  • “City” (Ciudad): Escriba el nombre de su ciudad.
  • “Country” (País): Seleccione Cuba.
  • “Telephone number” (Número de teléfono): Escriba el número de su teléfono fijo. Recuerde incluir el prefijo +53 y el número del código de su provincia, si corresponde.
  • “Mobile number” (Número de móvil): Escriba el número de su teléfono móvil. Recuerde incluir el prefijo +535, si corresponde.
  • “Email” (Correo electrónico): Indique su dirección de correo electrónico.

II.d.- Current occupation (Ocupación actual)

  • “Current occupation” (Ocupación actual): Elija del menú desplegable su ocupación actual, según corresponda:
    • “Accompanied housewife/partner” (persona que viaja en compañía de su pareja),
    • “accompanied minor” (menor acompañado de adulto),
    • artista (artista),
    • “civil servant” (funcionario o servidor público),
    • “clergy” (clérigo),
    • “company executive” (ejecutivo de empresa),
    • “diplomat” (diplomático),
    • “driver, heavygoods vehicle driver” (conductor, conductor de vehículos pesados),
    • “employee private business” (empleado en empresa privada),
    • “farmer” (agricultor),
    • “house staff” (personal doméstico),
    • “journalist” (periodista),
    • “legal professions” (abogado),
    • “medical profesión” (personal de la salud),
    • “minor travelling alone” (menor que viaja solo),
    • “no occupation” (sin ocupación),
    • “pólice” (policía); Military (militar),
    • “politician” (político),
    • “professional clases” (clases profesionales),
    • “professional sportsman/woman” (deportista profesional),
    • “retired person” (jubilado),
    • “seaman” (marinero),
    • “student” (estudiante),
    • “teacher” (maestro),
    • “technician” (técnico),
    • “trader” (comerciante),
    • “self-employed” (trabajador por cuenta propia o autónomo).

Al elegir alguna de las ocupaciones en las cuales trabaja para un empleador, se abrirá un formulario donde aparecerá “Employer” (empleador) y luego campos para llenar con los datos de este (nombre, calle y número, CP, ciudad, país, email y teléfono).

III.- Travel information (Información de viaje)

  • “Visa type” (Tipo de visa): Elija C “short stay” (C -estancia corta).
  • “Main purpose(s) of stay” (Motivo[s] principal[es] del viaje): Puede elegir una categoría entre “Leisure” (ocio) y debe escoger un propósito: Elija “Tourist travel” (turismo) o “friendship visit” (visita), según corresponda. Al seleccionar el propósito de viaje, saldrá automáticamente una descripción de este. Mientras indicar la categoría es opcional, el propósito del viaje es un campo obligatorio.
  • “Additional information on the purpose of travel” (Información adicional sobre el motivo del viaje): Añada información adicional sobre sus motivos para el viaje. Este es un campo no obligatorio, no necesita completarlo.
  • “Member state(s) of destination” (Estado[s] miembro[s] de destino): Elija “Belgium” (Bélgica).
  • “Member state(s) of first entry” (Estado[s] miembro[s] de primera entrada): Si no hará un vuelo directo a Bélgica o si viaja por otros medios, diga el primer país por donde entrará al espacio Schengen.
  • “Number of entries requested” (Número de entradas requeridas): Puede elegir entre una, dos o múltiples entradas.
  • “Duration of the intended stay or transit (number of days)” (Duración de la estancia o el tránsito previsto (número de días): Indique la cantidad de días que pretende estar en el espacio Schengen.
  • “(First) intended date of arrival in the Schengen area” (Fecha prevista de llegada al espacio Schengen): Indique la fecha en que pretende llegar al espacio Schengen.
  • “(Last) intended date of departure from the Schengen area” (fecha prevista de salida del espacio Schengen): Indique la fecha en que pretende salir del espacio Schengen.
  • “Means of transport” (Medio de transporte): Seleccione en el menú desplegable el medio de transporte que utilizará para llegar a Bélgica.

IV.- Previous Visa (visa anterior)

  • “Previous fingerprints” (Huellas dactilares anteriores): Dé clic en la casilla si ya sus huellas dactilares han sido tomadas con anterioridad para una solicitud de visa en la Embajada de Bélgica.
  • “Capture date” (Fecha de captura): Indique la fecha en que le fueron tomadas sus huellas si esto ocurrió en un período de 59 meses al del envío de esta solicitud de visa.
  • “Visa sticker number” (Número de etiqueta de visa): Indique el número de su visa en la que le fueron tomada sus huellas dactilares.

V.- References (Referencias)

  • “Host or accomodation” (Anfitrión o alojamiento): Seleccione si se hospedará en hotel o con una persona (familiar o amigo). A continuación, indique los datos de contacto (nombre, dirección, teléfono, correo electrónico) del hotel o de los familiares o amistades donde/con quien se alojará. Los datos del hotel son campos obligatorios, para ello usted deberá tener una reserva.
  • “Inviting organisation” (Organización invitante): Si corresponde, elija el tipo “Company” (Empresa) o “School” (Centro de enseñanza).

VI.- Finnacing of stay (Financiamiento de la estancia)

  • Dé clic al botón “Stay financed by” (Financiado por) y a continuación seleccione una de las siguientes opciones o una combinación de estas:
    • “Visa Applicant” (Solicitante de Visa) si es usted mismo quien va a financiar su estancia. Debe indicar el nombre y apellido de usted.
    • “Company” (Compañía) que corresponde a si usted está siendo invitado por una organización. Debe indicar el nombre de la Compañía, Empresa u organización que le invita. Además, el nombre y apellido de la persona de contacto en esta.
    • “Other” (Otro) en donde aparecerá automáticamente el nombre de la persona de referencia introducida por usted en la sección anterior (quien sería su garante), si corresponde, u organización de referencia. Aparecerá una casilla para marcar en caso de que la persona le ha enviado una carta de invitación, y luego otros campos donde deberá introducir los datos de contacto del invitante: nombre y apellidos, sexo, dirección del domicilio, número de teléfono fijo y/o móvil y correo electrónico.

Importante:

  • A la hora de elegir, recuerde que en la cita en la Embajada de Bélgica tendrá que demostrar la solvencia de quien vaya a financiar su estancia y regreso.
  • En dependencia de su selección aparecerán de manera automática información y campos que deberá completar.

5.- Cuando haya completado y revisado todos los campos, dé clic en “Save” (Guardar).

Importante: Si aún necesita introducir datos o revisar la solicitud con más detenimiento, solo dé clic en “Save” (Guardar) y en otro momento podrá acceder con su nombre y contraseña desde el enlace de inicio de sesión “Log me in” (Iniciar sesión), e ir en el menú (que se encuentra en el lateral izquierdo) a “Applications” (Aplicaciones). A continuación, dé clic en “My Applications” (Mis aplicaciones)  y seleccione la solicitud pendiente a completar.

6.- Si considera que ya su solicitud está lista, dé clic en el botón “Submit application” (Enviar solicitud).

Importante:

  • No conseguirá enviar la solicitud hasta tanto no estén llenos todos los campos obligatorios (aquellos indicados con un asterisco *).
  • Para familias o grupos, se debe presentar un formulario de solicitud por cada miembro de la familia o grupo.

7.- Una vez que ha enviado su solicitud, recibirá un correo electrónico de confirmación con el formulario de solicitud en formato PDF como archivo adjunto. 

Importante: Debe imprimir, fechar y firmar este formulario y unirlo a los documentos que respaldan su solicitud.

8.- Al finalizar podrá encontrar el botón “Make an appointment” (Hacer una cita), para que usted pueda reservar su cita.

Paso 4: Reservar una cita

1.- En su solicitud de visa, dé clic en el botón “Make an appointment” (Hacer una cita), para reservar la cita.

2.- Se abrirá una nueva página donde ya aparecen su(s) nombre(s), apellidos, correo electrónico y número de teléfono.

Importante: El formulario de reserva de cita aparece solo en idioma francés.

3.- Aparecerá el mensaje “La rendez-vous est personnel” (la entrevista es personal) para que usted marque “Oui” (Sí) si es para usted o “No ex. est un document pour un membre de famille)” (No, por ejemplo, es un documento para un miembro de la familia).

Si la entrevista es para usted mismo, dé clic en “Oui” (Sí) y luego sobre “Suivant” (Siguiente) para continuar.

En la siguiente página aparecerán predefinidos su propósito de viaje, el número de referencia de su solicitud de visa y el número de su pasaporte. Dé clic sobre “Suivant” (Siguiente) para acceder a la página donde se reserva la cita.

4.-Si usted desea concertar la cita para usted y su familia, dé clic sobre “No”. Saldrá el mensaje “A la prochaine étape, vous devrez fournir tous les numéros VOW et de passerport pour votre groupe/famille” (En el siguiente paso, deberá proporcionar todos los números de VOW [referencia de la “Visa on Web” asignado a cada solicitud] y pasaporte para su grupo/familia). Dé clic sobre “Suivant” (Siguiente) y podrá incorporar los datos de cada uno: propósito del trámite (aparece predeterminado “visa demandé” [ solicitud de visa]), nombre(s), apellidos, número de referencia de la visa y número de pasaporte. Dé clic sobre “Suivant” (siguiente) para acceder a la página donde se reserva la cita.

5.- En la página de reservación de citas, según la disponibilidad que exista en la Embajada de Bélgica, podrá escoger el día “date” y la hora “heure” de su preferencia.

Paso 5: Realizar el pago por el procesamiento de la visa

Antes de presentarse a la Embajada para su cita, debe pagar por el procesamiento de su solicitud de visa. El comprobante de pago de la cita deberá añadirse a la documentación a entregar.

El pago podrá realizarse por dos opciones: mediante transferencia bancaria desde el exterior o directamente en el Banco Financiero Internacional de Cuba (BFI), como se describe a continuación:

Opción 1: Para el pago por transferencia hacia Cuba

  • Nombre de la cuenta: Consulado de Bélgica
  • Banco Financiero Internacional (BFI)
  • Dirección: Sucursal Edificio Sierra Maestra La Habana. Cuba
  • Número de cuenta: 0300000003624340
  • Swift: BFICCUHHXXX

Importante:

  • No se permite realizar transferencias de dinero entre Haití y Cuba, ni entre la República Dominicana y Cuba.
  • En Bélgica, antes de proceder, verifique si su Banco puede realizar transferencias a Cuba.
  • Es indispensable que el pago sea realizado en EUROS.
  • Todos los gastos bancarios adicionales serán a cargo del solicitante, además de la tarifa consular.
  • Indique claramente que se trata de un trámite de visa, así como el nombre del interesado.

Opción 2: Depósito al Banco Financiero Internacional de La Habana

Debe hacer un depósito directamente en el Banco Financiero Internacional en la dirección siguiente:

  • Dirección: BFI – Edificio Sierra Maestra Calle 1ra y 0 – Miramar – La Habana (a 5 cuadras de la Embajada).

Importante: Para realizar el depósito directamente en el BFI, usted deberá presentar dos (2) ejemplares del modelo de depósito completado.

Paso 6: Entrevista en la Embajada de Bélgica

Preséntese a la cita en el día y la hora indicados con la documentación siguiente:

  1. Formulario de solicitud de visa debidamente firmado. Este formulario le habrá sido enviado a su correo electrónico en el mismo momento en que usted haya enviado su formulario completado (Paso 3).
  2. Prueba del pago por el procesamiento de la visa “Handling Fee”, que deberá haber realizado por transferencia a la Embajada de Bélgica en la Habana, desde un banco en el extranjero o desde el Banco Financiero Internacional en La Habana (Paso 5).
  3. Seguro médico (belga o cubano) válido para todo el territorio Schengen y por todo el período de estancia (exactamente las fechas del boleto de avión y de la visa) con una cobertura mínima de 30.000 EUR para gastos médicos, de hospitalización y de repatriación. La prueba del seguro debe ser entregada en un documento de una página que mencione claramente el nombre del solicitante, el período de validez y que el seguro está de acuerdo con la directiva (EC) número 810/2009 del Parlamento Europeo y Consejo del 13/07/2009. Son aceptados los seguros de compañías internacionales que sean bien conocidas o de compañías cubanas como ESEN y ASISTUR. Los titulares de un pasaporte diplomático quedan exentos de la presentación de un seguro médico de viaje.

Además, deberá incluir toda la documentación de respaldo a su solicitud, que aparece descrita en el Paso 1, según corresponda.

Importante:

  • Si se retrasa o no se presenta a la cita reservada, deberá concertar una nueva cita.
  • En la Embajada se capturarán sus datos biométricos (huellas dactilares y foto) y se le pedirá que pague la tasa de visado (excepto en caso de gratuidad).
  • No es necesario el registro de las huellas dactilares en los casos siguientes:
    • Niños menores de 12 años.
    • Si usted ya ha solicitado un visado Schengen hace menos de 59 meses y sus huellas dactilares fueron registradas en esa ocasión. En este caso, podrán ser copiadas del Sistema de Información de Visados Europeo (VIS).

Costos

  • Por la solicitud de visa: Trámite gratuito.
  • Por el Seguro Médico: Tarifas acordadas por la compañía aseguradora de su elección (belga o cubana, incluidas las compañías ESEN y ASISTUR). Los titulares de un pasaporte diplomático quedan exentos de la presentación de un seguro médico de viaje.
  • Por la tarifa de procesamiento de la solicitud de visa (Handling Fee) por la visa de corta duración (visa C):
    • Adultos: 80 €
    • Niños de 6 a 12 años: 40 €
    • Niños de 0 a 2 años: exentos de pago.
    • Visas en el marco de un acuerdo para facilitación: 35 €

Dónde presentar el trámite

Para la solicitud de visa

  • En línea.

Para la tramitación y pago del seguro médico

  • El seguro médico a contratar puede ser belga o cubano, mientras sea válido para todo el territorio Schengen. Son aceptados los seguros de compañías internacionales que sean bien conocidas o de compañías cubanas como ESEN y ASISTUR.

Para el pago de la tarifa de procesamiento de la solicitud de visa (Handling Fee):

  • Desde el extranjero: Acuda a un Banco desde el que pueda realizar transferencias a Cuba. No se permite realizar transferencias de dinero entre Haití y Cuba, ni entre la República Dominicana y Cuba.
  • Desde Cuba: Banco Financiero Internacional: BFI – Edificio Sierra Maestra Calle 1ra y 0 – Miramar – La Habana (a 5 cuadras de la Embajada).

Para la Entrevista:

  • Embajada de Bélgica
  • Dirección: Calle 8 No. 309 e/ 3ra y 5ta Avenida. Miramar Playa, Ciudad de La Habana. Cuba.

Horarios de atención

  • Para la solicitud de visa: las 24 horas del día, los 7 días de la semana, los 365 días del año.
  • Para la entrevista: los trámites de visado son de lunes a jueves de 8:15 am a 12:00 m. La fecha de la cita que usted reserve necesariamente será en uno de esos días y horarios.

Tiempos de resolución

  • Para la solicitud de visa: en el momento en que termine de completar y enviar el formulario.
  • Para el pago de la tarifa de procesamiento de la solicitud de visa (Handling Fee): en el momento.
  • Para la obtención de la visa a partir de la cita en la Embajada de Bélgica: no está precisado.

Más información

Preguntas frecuentes

1.- ¿Puede otra persona tramitar la solicitud de visa en mi nombre?

El registro y la  solicitud de visa son individuales. En el caso de las familias o grupos, debe presentarse un formulario de solicitud por cada miembro, incluidos los menores de edad o quienes, por alguna condición física o mental, permanezcan bajo tutela a todo lo largo de sus vidas.

Si no cuenta con acceso a Internet o necesita apoyo a la hora de manejarse en la web, puede recurrir a un amigo o familiar que le complete el formulario, con sus datos personales.

En cualquier caso, se le recomienda evitar la ayuda de terceras personas, sobre todo si no son de su extrema confianza, y ajenas a la Embajada.

En cualquier caso, recuerde que este es un trámite totalmente GRATUITO. Si se comprueba que ha hecho la gestión por una vía alternativa, usted puede perder la oportunidad de recibir la visa.

2.- ¿Puede otra persona obtener en mi nombre la cita para entrevista en la Embajada de Bélgica?

Mientras que el registro y la solicitud de visa son individuales, cuando se trata de un grupo de personas que viajan juntas (familia) uno de los solicitantes puede concertar la cita para todas.

Para ello deberá acceder a la página de obtención de citas desde su cuenta (entrando a su formulario y dando clic sobre el botón de “Make an appointment” [Reservar su cita]), declarar que está haciendo la solicitud para otras personas e introducir los datos correspondientes (nombres, número de referencia de la solicitud y número de pasaporte).

Es importante insistir en que este es un trámite personal (del solicitante) o familiar (si la familia viaja de conjunto). Por ello, solo es posible que alguien más obtenga su cita si se trata de un familiar inmediato que viajará con usted (y, por tanto, también estará solicitando una cita).

En cualquier caso, usted debe tener en consideración que el sitio web de la Embajada de Bélgica avisó que: “Hemos detectado signos de irregularidad en el proceso de obtención de citas para entrevistas de visado. La Embajada de Bélgica informa que ante cualquier sospecha de irregularidad (cambios de nombre, plazos inconsistentes) las citas en cuestión serán anuladas automáticamente, sin derecho a reclamación.”

3.- ¿Puede la Embajada de Bélgica en Cuba negarme el trámite si comprueba que la cita ha sido obtenida por un tramitador?

Sí. La Embajada de Bélgica ha manifestado claramente en su sitio web su posición al respecto: “ante cualquier sospecha de irregularidad (cambios de nombre, plazos inconsistentes) las citas en cuestión serán anuladas automáticamente, sin derecho a reclamación”.

4.- Cuando inicie mi solicitud de visa, ¿deberé completar el formulario de solicitud hasta finalizarlo?

No. Si usted necesita interrumpir el llenado de su formulario de solicitud, puede guardarlo (botón “Save” al final del formulario) y acceder a este en otro momento. Para ello tendrá que ingresar en su cuenta con su nombre de usuario y contraseña.

A continuación, se abrirá la página de orientaciones paso a paso. En el menú que se encuentra en el lateral izquierdo, donde está “Applications” (Aplicaciones), dé clic en “My Applications” (Mis aplicaciones)  y seleccione la solicitud pendiente a completar.

5.- Al registrar mi cuenta no encuentro el correo electrónico de verificación de esta, ¿qué debo hacer?

Espere unos minutos. Si no ha llegado el correo aún, revise su carpeta de Spam. Ese mensaje se envía de manera automática a la dirección de correo enviada por usted. Vuelva al registro y revise si la introdujo correctamente.

6.- Si en el momento en que envío mi formulario de solicitud de visa no hay citas disponibles en la Embajada de Bélgica, ¿cómo proceder?

De no haber citas disponibles, aparecerá el mensaje “Il n’y a pas de tranches horaires disponibles pour ce service. Veuillez retourner aux services et sélectionner un autre service” (No hay horarios disponibles para este servicio. Vuelva a los servicios y seleccione otro servicio). Esto último se refiere a otros servicios que se prestan en la Embajada de Bélgica, como la legalización de documentos.

En su caso, como solicitante de visa, usted deberá mantenerse sistemáticamente entrando a su cuenta y dando clic en el botón “Make an appointment” (Reservar cita) al final de su solicitud, hasta que consiga agendar su cita.

7.- ¿Cómo acceder a la versión del formulario de solicitud que debo llevar impreso y firmado a la cita en la Embajada de Bélgica?

Una vez enviada la solicitud por vía electrónica, recibirá un correo electrónico de confirmación, en el que encontrará el código de su solicitud y un archivo adjunto en PDF con el formulario que usted ha rellenado.

Usted deberá imprimir, fechar y firmar el formulario de solicitud y juntarlo con los documentos de respaldo de su solicitud.

El correo de confirmación dice lo siguiente:

Dear madam, dear sir,

Please find in attachment the visa application form for application «___________» that you submitted electronically.

You must print, date and sign this form and join it to the documents in support of your application.

As a general rule, the visa application needs to be lodged based on an appointment. Please make an appointment by using the functionality
«make an appointment» in Visa On Web.

Sincerely yours,
Embassy Havana
Calle 8 n° 309 e/.3ra y 5ta, Miramar, Playa, Ciudad de la Habana
Havana
Cuba

(Traducción)

Querida señora/ querido señor:

Encuentre en el archivo adjunto el formulario de solicitud de visa para la solicitud «___________» que envió electrónicamente.

Debe imprimir, fechar y firmar este formulario y unirlo a los documentos que respaldan su solicitud.

Como regla general, la solicitud de visa debe presentarse en base a una cita. Por favor haga una cita usando la funcionalidad «hacer una cita» en Visa On Web.

Sinceramente,

Embajada La Habana

Calle 8 n° 309 e/.3ra y 5ta, Miramar, Playa, Ciudad de la Habana

La Habana

Cuba

8.- ¿Se requiere una carta de invitación para solicitar Visa de Visita para viajar a Bélgica?

No necesariamente. Quien le invita puede expedirle una carta de invitación, pero también puede aportar otros documentos que demuestren su solvencia económica para garantizar su subsistencia durante el viaje.

9.- ¿Por qué toman las huellas dactilares a la hora de solicitar una visa Schengen?

Las impresiones dactilares le identifican como el único titular autorizado del visado. Ella le ofrece una protección contra la falsificación o el abuso de su identidad (por ejemplo, si es robado su pasaporte) y optimiza el control de inmigración.

Sin embargo, este registro no es necesario en los siguientes casos:

  • Niños menores de 12 años para el visado de corta duración (6 años para el visado de larga duración)
  • Personas que ya hayan solicitado un visado Schengen hace menos de 59 meses y cuyas huellas dactilares hayan sido registradas en esa ocasión. En esta nueva oportunidad, las huellas pueden ser copiadas del Sistema de Información de Visados Europeo (VIS).

10.- ¿Deben tomar mis huellas dactilares y fotografía cada vez que vaya a solicitar una visa Schengen?

  • Las huellas dactilares y la fotografía se conservan por 5 años.
  • Si usted ya ha solicitado un visado Schengen hace menos de 59 meses y sus huellas dactilares fueron registradas en esa ocasión, podrá avisarlo marcando la casilla correspondiente dentro el formulario de solicitud. Su información puede copiarse del Sistema de Información de Visados Europeo (VIS).

11.- Si rechazan mi solicitud de visa, ¿me reembolsan el pago realizado?

NO. La tarifa de la visa no se reembolsa si su solicitud de visa es rechazada o si el solicitante retira su solicitud o no viaja.

12.- ¿Quiénes están exentos de pagar la tarifa de visa?

Los siguientes solicitantes están exentos de pagar la tarifa de visa:

  • niños menores de 6 años;
  • escolares, estudiantes, estudiantes de posgrado y profesores acompañantes que realicen estancias de estudio o educativas;
  • los investigadores, tal como se definen en el artículo 3, punto 2, de la Directiva (UE) 2016/801 del Parlamento Europeo y del Consejo, que viajen con fines de investigación científica o participen en un seminario o conferencia científica;
  • representantes de organizaciones sin ánimo de lucro de hasta 25 años de edad y que participen en seminarios, conferencias o eventos deportivos, culturales o educativos organizados por organizaciones sin ánimo de lucro.

13.- ¿Es posible solicitar la visa Schengen para una estancia superior a los 90 días en Bélgica?

La Visa Schengen (Visa C) es un visado de corta duración, no superior a los 90 días. Sin embargo, si usted desea una estancia mayor, puede solicitar desde un inicio la Visa D (larga estadía, más de 90 días). Con esta visa podrá hacer estudios superiores, actividad laboral, reagrupación familiar, entre otras posibilidades.

14.- ¿Puedo estudiar o trabajar en Bélgica con una visa Schengen?

Si lo que usted desea es trabajar o estudiar, debe solicitar una visa D. Esta visa le permitirá algunas formas de estudio y trabajo.

Asimismo, es recomendable que revise en el sitio web de la embajada la sección “Venir a Bélgica”. En esta encontrará las pestañas Estudiar en Bélgica y Trabajar en Bélgica, con orientaciones al respecto.

15.- Una vez que me haya sido otorgado el visado Schengen por la Embajada de Bélgica, ¿tendré garantizado el ingreso a Bélgica u otro país del área Schengen?

No. Aunque el visado Schengen le permite viajar a cualquiera de los Estados Schengen y transitar por su territorio, no implica un derecho automático de ingreso en el área Schengen.

Las autoridades de frontera pueden denegarle la entrada si no aporta pruebas del motivo y las condiciones del viaje, o si no cumple con el resto de las condiciones de entrada.

16.- ¿Qué países conforman el área Schengen, a los que se podrá ingresar con el visado Schengen otorgado por la Embajada de Bélgica en La Habana?

El área Schengen abarca 26 países europeos sin controles fronterizos entre ellos: Alemania, Austria, Bélgica, República Checa, Dinamarca, Eslovenia, Eslovaquia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Islandia, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Suecia y Suiza.

17.- ¿Se puede prorrogar la Visa Schengen una vez en Bélgica?

No. La Visa Schengen en principio no es prorrogable.

18.- ¿Puedo solicitar una visa de corta duración mientras espero que mi solicitud de visa de estadía prolongada sea aprobada?

No. La larga estancia («permiso de residencia temporal» o «reagrupación familiar») tiene prioridad sobre la estancia corta.

19.- ¿Se requiere prueba de medios de subsistencia si viajo a Bélgica para una estancia corta y no estoy sujeto a la obligación de visado?

Sí. Las condiciones de entrada en el espacio Schengen son las mismas para todos los nacionales de terceros países, estén o no sujetos a la obligación de visado para una estancia de corta duración.

20.- ¿Qué medios de subsistencia necesito para una estancia corta en Bélgica?

Debes acreditar que personalmente tienes al menos 45 euros al día para una estancia con amigos o familiares y 95 euros al día para una estancia en el hotel. Las pruebas pueden ser: cheques de viajero, tarjeta de crédito o efectivo.

Si no dispone de medios personales de subsistencia suficientes, puede recurrir a un fiador que tendrá que rellenar un formulario de manutención (Anexo 3bis).

21.- Si vine a Bélgica con una visa de corta duración (turismo) ¿puedo cambiar mi estatus a estudiante / trabajador / casado?

No, a menos que esta visa haya sido emitida para casarse o declarar la cohabitación legal en Bélgica.

Para una estancia larga, debe ingresar a Bélgica con una visa D (permiso de residencia).

22.- ¿Cómo puedo obtener más información sobre las visas para viajar a Bélgica?

Para más detalles, consulte las instrucciones que figuran en el sitio web de la Embajada de Bélgica.

Además, en:


Referencia

Este es un sitio no oficial cuyo objetivo es estrictamente informativo y de orientación, para que los usuarios tengan una pauta sobre los trámites que podrán realizar en y desde Cuba o en el exterior. La información proporcionada en este sitio web no constituye una asesoría legal, por lo que si necesitas realizar cualquier tipo de trámite o necesitas más ayuda de la que podemos facilitarte aquí, se te recomienda informarte adecuadamente en las entidades o instituciones oficiales que prestan estos servicios.
La información ha sido recopilada desde sitios oficiales, impresos u otros medios y es actualizada cuando se conoce que el trámite ha sido modificado. Si identificas que hay algún error, omisión, o deseas sugerirnos algún trámite que no haya sido publicado, agradecemos tu contribución, escribiéndonos a: @cubatramite.com (este correo no se encuentra habilitado para responder consultas).
Suponemos que estás de acuerdo en que si copias este texto elaborado a partir de una intensa búsqueda e investigación, harás mención que la fuente de donde lo has tomado es: Cubatramite.com, el cual se encuentra bajo una licencia de Reconocimiento-CompartirIgual 4.0 Internacional de Creative Commons.

Licencia de Creative Commons
Esta obra cuyo autor es Cubatrámite está bajo una licencia de Reconocimiento-CompartirIgual 4.0 Internacional de Creative Commons.


Si quieres recibir en tiempo real los trámites que se publiquen o sean actualizados, suscríbete a nuestro canal de Telegram Cubatrámite, o síguenos en Twitter @TrámitesenCuba, o en Facebook @Cubatrámite.


Si usted es de los que prefiere recibir una vez al mes en su correo electrónico los artículos publicados y actualizados de Cubatrámite, le invitamos a registrarse en el Boletín:




Al registrarse, usted estará aceptando los Términos del Servicio y Política de Privacidad de Revue.


Permitir notificaciones de Cubatramite Aceptar No gracias